However, in recent years, significant efforts have been made to produce the first complete Spanish translations directly from Orthodox sources.
Unlike the Protestant or Catholic traditions, the Eastern Orthodox Church does not have a single, officially mandated Spanish translation that is universally used across all jurisdictions. Instead, Orthodox Christians in the Spanish-speaking world typically rely on specific existing translations that align with the text of the for the Old Testament and the Textus Receptus (or Patriarchal Text) for the New Testament. biblia ortodoxa en español
A diferencia de otras traducciones, el Antiguo Testamento ortodoxo se basa en la Septuaginta However, in recent years, significant efforts have been
, la traducción griega utilizada por los apóstoles y la Iglesia primitiva. in recent years